
N’del ciel la lùnò la sterlùsiò,
ma che sterlùsiò po’ tant ierò i tò òc,
e me deter de chei ga idie come n’den spèc,
ta idie gnè tòtò, ma me idie te.
Ghè pasat n’urò come la fòs na itò,
e n’che l’urò le go capit tòt e po’ amò;
me ùrie te; nesòne otre le ta aliò,
l’me còr l’batiò perché ta ùrie be,
sintie deter de me na strinzidò,
ma sòmeaò de n’da n’ciel co l’animò,
sere mai stat ise contet, ma n’po tirat,
restaò de saì chel che ta pensaet te,
e quan che i tò òc i ga ardat i me,
alurò go capit che l’ciel l’sa dirviò.
L’è stadò la serò po’ belò de la me itò;
gherò le stele e la lùnò che balaò,
l’fosch l’sòmeaò na sterlùsidò de lùmì,
e i poch rùmùr che sa sintiò n’viulì che sunaò.
Che belò che la serò le! Me e te nel bosch:
ma pariò de senter le lùmaghe che durmiò,
e de eder i usilì sò le piante che ma ardaò;
che belò fantasiò che l’ta creò l’amour,
e se l’dùrò, ta tochet l’ciel col dit.
Ma l’vòt o miò, l’tep l’pasò.
Ades l’ciel l’è là n’simò, e me so che n’terò,
l’è miò che taes perdit, anse, som amò n’semò,
ma ades ghe semper nigol e la lùnò l’è sparidò,
ma me la ede semper nei tò òc,
e deter de chei ede semper na belò steladò.
– Domenico Franzelli
Versione tradotta
N’del ciel la lùnò la sterlùsiò,
nel cielo la luna brillava
ma che sterlùsiò po’ tant ierò i tò òc,
ma che brillavan di più erano i tuoi occhi
e me deter de chei ga idie come n’den spèc,
ed io dentro quelli vedevo come in uno specchio,
ta idie gnè tòtò, ma me idie te.
Non vedevo tutto di te, ma eri te che vedevo.
Ghè pasat n’urò come la fòs na itò,
È passata un’ora come fosse una vita,
e n’che l’urò le go capit tòt e po’ amò;
e in quell’ora ho capito tutto e anche di più;
me ùrie te; nesòne otre le ta aliò,
io volevo te; nessun’altra ti valeva,
l’me còr l’batiò perché ta ùrie be,
il mio cuore palpitava perché ti volevo bene,
sintie deter de me na strinzidò,
sentivo dentro di me una stretta,
ma sòmeaò de n’da n’ciel co l’animò,
mi sembrava di andare in cielo con l’anima
sere mai stat ise contet, ma n’po tirat,
non ero mai stato così contento, ma un po’ teso,
restaò de saì chel che ta pensaet te,
rimaneva da capire quel che pensavi tu,
e quan che i tò òc i ga ardat i me,
e quando i tuoi occhi han guardato i miei,
alurò go capit che l’ciel l’sa dirviò.
Allora ho capito che il cielo si apriva.
L’è stadò la serò po’ belò de la me itò;
È stata la sera più bella della mia vita;
gherò le stele e la lùnò che balaò,
c’erano le stelle e la luna che ballavano,
l’fosch l’sòmeaò na sterlùsidò de lùmì,
il buio sembrava un brillar di lucine
e i poch rùmùr che sa sintiò n’viulì che sunaò.
e i pochi rumori che si sentivano, un violino che suonava
Che belò che la serò le! Me e te nel bosch:
Che bella quella sera lì; io e te nel bosco!
ma pariò de senter le lùmaghe che durmiò,
mi pareva di sentire le lumache che dormivano
e de eder i usilì sò le piante che ma ardaò;
e di vedere gli uccellini sugli alberi che ci guardavano;
che belò fantasiò che l’ta creò l’amour,
che belle fantasie ti crea l’amore,
e se l’dùrò, ta tochet l’ciel col dit.
e se dura, tocchi il cielo con un dito.
Ma l’vòt o miò, l’tep l’pasò.
Ma, che si voglia o no, il tempo passa.
Ades l’ciel l’è là n’simò, e me so che n’terò,
Adesso il cielo è la sopra, e io son qui per terra,
l’è miò che taes perdit, anse, som amò n’semò,
non è che ti abbia persa, anzi, siamo ancora insieme,
ma ades ghe semper nigol e la lùnò l’è sparidò,
ma ora è sempre nuvoloso e la luna è sparita,
ma me la ede semper nei tò òc,
ma io la vedo sempre nei tuoi occhi,
e deter de chei ede semper na belò steladò.
E dentro quelli vedo sempre una splendida stellata.

[…] Te lo sei perso?: Nei tò òc – di Domenico Franzelli […]
"Mi piace""Mi piace"